Surprise Me!

[앵커리포트] "중국산 비빔밥이 왜..." PPL 논란과 '문화 감수성' / YTN

2021-03-17 6 Dailymotion

17세기 초 조선의 문신 박동량이 쓴 '기재잡기'의 일부입니다. <br /> <br />"한 대접에다 생선과 채소를 섞어 혼돈반을 만들어 내놓으니" <br /> <br />혼돈반을 먹었다고 이름을 남긴 무관 '전임'은 이보다도 100여 년 전인 15세기 말 사람인데요. <br /> <br />여기서 말하는 혼돈반이 바로 비빔밥입니다. <br /> <br />그만큼 역사가 오래된 우리 전통 음식이죠. <br /> <br />그런데 요즘 한 드라마의 비빔밥 관련 간접광고, PPL이 논란이 되고 있습니다, 관련 내용 보겠습니다. <br /> <br />tvN 드라마 빈센조의 한 장면인데요. <br /> <br />사무실에 있는 송중기에게 여주인공이 즉석조리 비빔밥을 가져옵니다, 그런데 이 비빔밥에 중국어가 적혀 있습니다, '돌솥비빔밥'이라는 한국어와 함께 병기돼 있는데요. <br /> <br />제작사 측이 중국 기업 '즈하이궈'로부터 PPL을 대가로 협찬을 받은 겁니다. <br /> <br />도 넘은 PPL이라는 비판이 쏟아졌습니다. <br /> <br />연예 매체 디스패치는 "제품 노출은 총 4회, 주인공이 먹는 장면은 2회, 나머지는 단순 브랜드 노출로 해서 3~4억 원을 받는다"라는 구체적 내용까지 공개하기도 했습니다. <br /> <br />콘텐츠 업계에서는 코로나19로 국내보다 글로벌 시장이 중요해진 만큼, 해외 기업 PPL을 가릴 겨를이 없다고 말합니다. <br /> <br />사실 중국 기업에 협찬을 받는 것 자체는 큰 문제가 되지 않습니다, 다만 해당 식품이 우리의 전통요리 비빔밥이라는 게 논란거리인데요. <br /> <br />자칫 이 드라마를 본 해외 시청자들의 오해를 불러일으킬 수 있다는 우려가 제기되고 있는 겁니다. <br /> <br />[서경덕 / 성신여대 교수 : 수많은 나라에 자사의 제품 홍보를 노린 것이 아닌가 개인적으로 생각하는데요. 역시 가장 우려되는 건 중국어로 적힌 일회용 용기에 담긴 비빔밥이 자칫 해외 시청자에게는 중국 음식으로 오해를 불러일으킬 수 있기 때문에….] <br /> <br />PPL 논란은 다른 기업에까지 불똥이 튀었습니다. <br /> <br />해당 중국 기업과 합작 논란에 휩싸인 청정원, 급히 입장문을 통해 중국 현지 김치 원료를 납품하는 것일 뿐 제품 공동 개발 등은 아니라고 진화에 나서기도 했습니다. <br /> <br />최근 중국과 문화적 유산을 둘러싼 갈등이 잦습니다. <br /> <br />대표적인 게 파오차이와 김치인데요. <br /> <br />중국의 파오차이는 각종 향신료와 중국 술인 바이주 등을 넣고 끓였다 식힌 물에, 고추와 양파 같은 채소를 넣어 절인 음식입니다. <br /> <br />김치와는 별개입니다. <br /> <br />문제는 김치를 중국 내에서 '한국식 파오차이'로 소개한다는 겁니다. <br /> <br />이번 ... (중략)<br /><br />▶ 기사 원문 : https://www.ytn.co.kr/_ln/0104_202103171256020329<br />▶ 제보 안내 : http://goo.gl/gEvsAL, 모바일앱, social@ytn.co.kr, #2424<br /><br />▣ YTN 데일리모션 채널 구독 : http://goo.gl/oXJWJs<br /><br />[ 한국 뉴스 채널 와이티엔 / Korea News Channel YTN ]

Buy Now on CodeCanyon